"O verdadeiro pecado é escrever para o público." (Paul Valéry). "Blot, blot, good Lod'wick!" (Shakespeare, Edward III). "Dei uma olhada no seu instigante blog/ site... Indiquei seu site para pessoas interessadas na discussão sobre a aporia das artes" - Affonso Romano de Sant'Anna.
A Mácula
REVISTA ELETRÔNICA, JORNAL DE BORDO E POESIAS DE LAURO MARQUES© macula@estadao.com.br........................................Arte+Estética+Poesia+Literatura+Comunicação+Filosofia.
Comments:

2.7.04 Revista Agulha

39 números já publicados, até agora, de entrevistas, ensaios e críticas. Um dos editores da revista, o poeta, ensaísta e tradutor (de Lorca, entre outros) Floriano Martins, juntamente com Cláudio Willer---que traduziu Lautréamont e Artaud---, informa: "Temos um mailing com transmissão confirmada de mais de 100 mil leitores, em vários países, considerando que publicamos textos tanto em português quanto em espanhol. Agora estamos ampliando a revista, criando uma área para música."

(clique na imagem)

Vale a pena ler o editorial, que trata da "identidade cultural brasileira", e que talvez responda algo que toquei de passagem em um post sobre a "produção nacional" de cinema: por que, mesmo com todo incentivo, desproporcional em relação a outras áreas da cultura, há tão poucos filmes nacionais "assistíveis"?



posted by LAURO MARQUES | 11:35

A MÁCULA é um jornal para os que não têm vergonha de si mesmos e amam a máscara.

Ameaçando a escuridão, música -demo version- do CD do MACACCO(mp3.zip)

▐ Poemas de "Balada Para Um Morto" no Blog(clique aqui)

O Editor d'A Mácula, quando entrou no Partido Comunista.

"EM CERTEZAS" Livro Poético Em Progresso. PARTICIPE! Leia os poemas. DEIXE SEU COMENTÁRIO! (clique aqui)

▐ Livro de Poemas Em PDF e MS READER (TEXTO INTEGRAL, clique aqui)

░ Traduções e Poemas em Inglês de Lauro Marques(clique aqui)

To-morrow for the young the poets exploding like bombs - W. H. Auden
>HOME - clique para atualizar a página.


Arquivos & Notas Recentes (clique para ir direto)
Extensões